Upstairs: Tres Chicas Punks – entrevista/インタビュ/interview

  • Nombre: Upstairs
  • Estilo: punk, garage, power pop.
  • Te gustarán si te gusta: NOFX, Shonen Knife, Los Hermanos Dalton.
  • Quiénes son: Momo (guitarra, voz), Sayuri (bajo), Tama (batería, gran coincidencia).
  • Dónde y cuándo se formaron: Japón, 2004.
  • Discografía: Tres Chicas Punks (Waterslide Records, 2009).
  • Consíguelo en Waterslide Records.
  • Más enlaces: MySpace.

  • Scroll down for Japanese and English versions.

No os lo váis a creer pero hay un grupo punk japonés que canta en castellano. Es -así lo indica el título de su álbum- un trío femenino de punk sin concesiones a la innovación. Esto, la falta de arreglos (los tres acordes y los gritos)  sumado al hecho de cantar en castellano, hace de Upstairs un grupo sencillo a la vez que único: un grupo refrescante. Nos pusimos en contacto con Momo, cantante, guitarrista y compositora de Upstairs y, con la inestimable colaboración de Kentaro Kojima aka MELTRICK, le hicimos algunas preguntas.

Nunca he sabido de una banda japonesa indie que cantara en español. Me parece muy original. ¿Cuál es la historia detrás de esta idea?

Primero de todo ¡gracias por escuchar nuestra música! Estudié español en la universidad y tuve que escribir algunas letras para una de mis asignaturas. Era de hecho mi primera experiencia con el castellano… Al cabo de un tiempo, cuando formé Upstairs, intenté adaptar algunas de esas letras a las melodías del grupo. Nuestra primera canción se llamó “Gracias a la vida” (el que sería el primer sencillo del álbum) y nos ganó bastante reconocimiento por los locales en los que tocábamos entonces. Esto me animó a escribir más letras en español, y entonces escribí “Espero el fin de semana”. Esta canción me vino primero en forma de melodía, y luego le añadí las letras.

¿Y cuál es la historia del grupo? ¿Cuándo y dónde os conocisteis? ¿Cómo llegasteis a grabar vuestro álbum?

Quería formar un grupo de “fast-pop-punk”, donde vivía, en Saitama City (cerca de Tokio) en el verano de 2004. Así que invité a Sayuri, mi amiga de la escuela secundaria, a tocar el bajo; y a mi amiga de la infancia Eri a la batería. Así es como nació Upstairs. En el verano de 2008 Eri dejó el grupo porque se mudó a Nagoya para casarse. Entonces una amiga de la universidad, Tama, se nos unió. Durante seis meses estuvimos tocando en directo, sin contrato, hasta que nos vio el presidente de Waterslide Records y nos ofreció grabar un disco. Dijimos que sí, por supuesto, y así es como grabamos el mini-álbum.

¿Cuáles son vuestras influencias? ¿Qué tipo de música escucháis?

Los grupos que más me han influido son Water Closet y Penetrates, los dos japoneses. Sobre todo escucho pop-punk… japonés, americano, británico ¡y también español!

¿Qué grupos nos recomendáis?

Mi grupo japonés favorito es, sin duda, Water Closet. Me hace feliz escucharles. Tocan punk-pop optimista. Son cuatro, la cantante se llama Asuka y tiene una voz increíble. Por favor, escuchadlos, aunque sólo sea una vez.

Dinos algo sobre la escena musical nipona. Por ejemplo, cuando tocáis en vivo ¿cómo funciona a la hora de contratar el local etc?

La verdad es que no se cómo funciona muy bien, es decir, el mainstream… En nuestro ambiente, cada cual toca cuando y como puede. Hay mucha libertad en ese sentido. Los organizadores de conciertos suelen reunir a los grupos que más les gustan… Todo el mundo, tanto músicos como público, va a pasarlo bien, bebiendo etc.

¿Qué planes tenéis para el resto del año?

Bueno, ensayamos mucho… Más o menos una vez al mes tocamos en directo… O sea que haremos eso. ¡Y estoy componiendo dos nuevas canciones! También, mi hermana mayor se casa en septiembre así que una de las canciones nuevas la tocaré para ella e la fiesta de la boda. ¡Y nos gustaría mucho vivir en España, aunque no sea posible en 2010! ¡Por favor, venid a Japón también!

Muchas gracias! Momo (guitarra y voz).

——————————————————————————–

Interview co-authored by Jaime from Akane Indie and Kentaro Kojima from MELTRICK

質問1.「これまで私はスペイン語で歌う日本のパワーポップバンドがいるなんて知りませんでした。 とってもオリジナリティがあると思います!どうのようにしてスペイン語で歌おう!という経緯に到ったのか教えて頂けますか?」

私たちの曲を聴いてくれてありがとうございます。私が大 学時代にスペイン語を学んでいて、ある授業の課題で初めてスペイン語の詞を書きました。

その後upstairsを始めて、あの時書いた詞にメロ ディをつけてみようと思い、スペイン語の歌詞の曲ができました。その曲がアルバムに入っている「Gracias a la vida」です。

そのスペイン語の曲がまわりの人々から好評だったので、 新たにもう1曲「Espero el fin de semana」を作りました。これはメロディが先で、後から歌詞をつけました。

質問2.「ではUpstairsのバイオグラフィーというか、歴史・ストーリーを教えて頂けます か? いつ、どこでどのようにしてメンバーさんは出会って結成され、どのようにしてUpstairsのアルバムのレコーディングまでに到ったのですか?」

女の子3人で速い曲のポップパンクバンドをやりたくて、 2004年夏、埼玉(東京のとなり)で、私の高校時代の同級生のSayuri(Bass&Vo)、私の幼なじみのEri(Dr&Vo)を 誘って、upstairsを結成しました。

2008年夏、ドラムのEriが結婚して名古屋(日本の 西)で暮らすため脱退し、私の大学時代の後輩のTamaが加入しました。

Tamaが入ってから半年経ち、あるライブで Waterslide Recordsの社長からCDを出さないかと声をかけられました。私たちは喜んでOKし、1stミニアルバムのレコーディングに至りました。

質問3.「Upstairsの主に何から影響を受けていますか?どんな音楽を聴いていますか?」

主に影響を受けたバンドは、日本のWATER CLOSET、PENETRATESというバンドです。

WATER CLOSETは私がPunkを聴くようになったきっかけであり、PENETRATESはupstairsを始めるきっかけです。

日本、アメリカ、イギリス、スペインのPop Punk、Melodic Punkを聴いています。

質問4.「それでは1~2バンド、日本のバンドでUpstairsのお薦めを私達にも教えて頂けま すか?」

日本に良いバンドはたくさんいますが、最もおすすめなバンドは私の原点であるWATER CLOSETです。

Ba&Vo、Gt&Vo、Gt、Drの 4人編成で、Gt&Voが女性で、聴いていて楽しくなるPop punk musicを演奏します。何よりGt&VoのAsukaの声がとてもかっこいいです!もしあなたが Pop punk、Girls Vocalが好きなら、ぜひ聴いてみて下さい。

質問5.「それではUpstairsからみて日本の音楽シーンはどうですか?例えば、 Upstairsの皆さんがライブを行うときはどのようにブッキングを行ったり、ライブ現場の雰囲気であったり、レコードをリリースしたときの反響であっ たり、音楽活動を通してどのように感じますか?」

メジャーシーンのことは知りませんが、私たちのいるシー ンは、皆やりたい音楽をやりたいようにやっています。

ライブは、企画者の好きなバンド、見たいバンドを集めて 行われています。

出演バンドも見に来たお客さんも同じ目線で、皆お酒を飲 みながら楽しくライブの時間を過ごしています。

質問6.「2010年もすでに半年経ちましたが、残りの半年でUpstairsの予定を教えて頂き ますか?」

たくさん練習して、月1回程度ライブを行い、新しい曲を 2曲作りたいです。

私の姉が9月に結婚するので、1曲は結婚パーティーで歌 うための、姉に向けた歌を作ろうと考えています。

もちろん、楽しむことが前提です。

そして、今年は叶いませんが、いつかスペインでライブし たいです!

ぜひ日本にも見て下さいね!

Arigato!!

——————————————————————————————-

Source: MySpace. Click!!

Interview co-authored by Jaime from Akane Indie and Kentaro Kojima from MELTRICK.

1. I’ve never known a Japanese power pop band that sings in Spanish. I think it’s very original. Tell us the story behind this idea, please.

Thank you for listening to our music! I studied Spanish in college, and I wrote a few pieces in Spanish for one of my courses. That was actually my first time, I mean, writing in Spanish. Later, when I started Upstairs, I tried putting some of those words into a song, which I called “Gracias a la vida”. Eventually it’d be included in our debut album. We had really nice feedback when we played it live, so I wrote one more, called “Espero el fin de semana” [also included in their debut album]. This song was basically a melody, to which I adapted the lyrics later.

2. And the story of the band? When, where did you meet? How did you get to record your album?
In the summer of 2004, I really wanted to start a fast-pop-punk band in my hometown Saitama [next to Tokyo]. So I invited Sayuri, my high school mate, to play bass and do vocals, and my childhood friend Eri to play drums. In the summer of 2008 Eri left the band, when she moved to Nagoya to get married. Then my college friend Tama joined the band. After six months playing together, we were spotted by the president of Waterslide Records, who offered us a deal. We said yes, of course, and that’s how we got to record our first mini-album.

3. What are your major influences? What kind of music do you listen to?
My two major influences are Water Closet and Penetrates, both from Japan. Water Closet got me closer to punk music, and Penetrates moved me to start Upstairs. Mainly I listen to pop-punk and melodic punk… Japanese, American, British and also Spanish!!

4. Could you recommend us one or two Japanese bands?
There are so many bands in Japan… But my top recommendation is Water Closet, because they make me really happy. They are a 4-piece band. Especially I like the guitar player and vocalist, Asuka… her voice is so amazingly cool!! If you are into pop-punk or girl-punk, please listen to them.

5. Tell us about the music scene in Japan. For example, when you play live, how does it work, the process of booking the venue etc?
Well I don’t know how the maintream works. In our field, everybody does pretty much what they want to do. People who organise collective gigs just get together their favourite bands. Both performers and audience go to have a good time, drinking etc.

6. What are your plans for the rest of the year?

We practice a lot, and at least once a month we play live… so we’ll do that. I wanna make new songs too, at least a couple of them. My sister is getting married in September so I’m writing a song that I’ll sing at her wedding party. But yeah that’ll be in private, just so we can all enjoy it. And, even if it’s not possible in 2010, someday we really want to live in Spain!! Please come to Japan to see us also!!

Muchas gracias!

Thanks Upstairs!! Good luck!

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s